منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي
في حالة وجود اي شكوي يمكنك مراسلة الادارة عبر البريد الالكتروني
anwer_ihab@yahoo.com
منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي
في حالة وجود اي شكوي يمكنك مراسلة الادارة عبر البريد الالكتروني
anwer_ihab@yahoo.com
منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com

يقوم المنتدى بمناقشة جميع اقتراحات الطلاب فى جميع اقسام الكلية وايضا كل مواضيع الضحك واللعب كمان وتابعونا علي صفحتنا علي الفيس بوك ( اداب عين شمس https://www.facebook.com/groups/198810466953202/)
 
البوابةالرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 اللغه العبريه

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
زائر
زائر
Anonymous



اللغه العبريه Empty
مُساهمةموضوع: اللغه العبريه   اللغه العبريه Emptyالأحد أبريل 04, 2010 3:00 am

الأصوات


يبلغ عدد حروف اللغة العبرية 22 حرفاً . في العبرية القديمة تغيرت بعض أصوات السامية:

  • غ ← ع (مثلا عَصَبْ = غضب)
  • خ ← ح (مثلا حَلَصْ = خلص)
  • ث ← ش (مثلا شَلٌوشْ = ثلاث)
  • ذ ← ز (مثلا زْرُوعْ = ذراع)
  • ض، ظ ← ص (مثلا صٌهٌرَيِمْ = ظهر)
  • غياب النون الساكن (مثلا أَتَّه = أنت)

ولم يتغير الحروف الصفيرية (سين، شين، وغيرها) في العبرية القديمة، بل تغيروا في العربية. ثم بعد حركة أصبحت الأصوات ت، د، ك، گ، پ، ب ← ث، ذ، خ، غ، ف، ڤ، إلا في حال الشدة (أي بالعبرية "دَگش".)
في العبرية الحديثة تغيرت الأصوات لسهولة النطق عند اليهود الأوربيين (الأشكنازيم)، كالتالي:

  • ث، ذ، غ رجعت ت، د، گ
  • ع ← ء (مثلا عِڤْرِيثْ ← إڤغيت = عبرية)
  • ح ← خ (مثلا حَطَاء ← خَطَا = خطأ أو ذنب)
  • و ← ڤ
  • ق ← ك (مثلا قًڤًرْ ← كًڤًر = قبر)
  • ر ← غ (مثلا زْرٌوعْ ← زًغٌوأَ = ذراع)
  • ص ← تْس (مثلا صًلًمْ ← تْسًلًمْ = صنم)
  • ط ← ت (مثلا مَطَر ← مَتَغ = مطر)
  • و في بداية الكلمات ← ي (مثلا يًلًذ = ولد)
  • غياب الشدة (مثلا بِقًّشْ ← بِكًشْ = بحث)

الحركات


في القديم لم يكن حركات مكتوبة في العبرية، ولم يبدأ كتابتها إلا بعد ما لم يكن أحد ناطق بها كلغة الأم. لذالك فصلوا بين حركات لا تختلف كثيرا في النطق، وفي العبرية الحديثة حركات أقل، الحركات الخمس a e i o u. من أجل سهولة القراءة سأكتب ـً في مكان e، وفي مكان o ـٌ. أكبر تغيرات الحركات من حركات السامية القديمة:

  • لما كانت تنتهي كلمة بفتحة وحرف بسكون وحرف آخر (مثلا قَبْر) أصبح حركة e بين الحروف الأخيرة (قًڤًرْ).
  • آ و"أَو" أصبحتا اٌو (مثلا شَلٌوشْ = ثلاث، قٌول = قول أو صوت)
  • أَي > اًي (بًين = بين)

وفي العبرية الحديثة أصبحة السكون في أول حرف الكلمة e، مثلا بْرِيثْ > بًغِيتْ = عهد). إقرأ أيضا

  • الأبجدية العبرية

النحو


الإسم


جمع الإسم دائما سليم، بإضافة ـِيمْ للمذكر و ـٌوثْ للمؤنث. وأحيانا يتغير التشكيل أيضا، مثلا مًلًخْ "ملك" > مْلَخِيمْ "ملوك". المثنى بإضافة ـَيِم. التعريف بحرف هَـ بتشديد الحرف بعدها، مثل الـ في العربية.
ليس في العبرية أي إعراب، لكن يتغير صيغة الإسم في حال الإضافة بشكل شبيه إلى العربية، فتصبح ـِيمْ ـًي، و ـَيِمْ ـَيْ. لكن في العبرية الحديثة حال الإضافة نادر جدا، وتستعمل كلمة شًلْ في مكانه، مثلا: "يَدْ شًلْ هَإِشَه" = "يد الإمرأة" وليس "يَذْ هَإشَّه".
الضمير


الضمائر هي التالية:
وحدهمضاف
هوهُو = הוא ـًو
هيهِي = היא ـَه
ممهِم = הם ـهًم
هنهِن = הן ـهًن
أنتَأَتًَّا = אתה ـْخَه
أنتِأَتّ = את ـًخ
أنتمأَتِّم = אתם ـْخًم
أنتنأَتِّن = אתן ـخًن
أناأَنِي = אני ، أَنٌوخِيـِي للإسم، ـًنِي للفعل
نحنأَنَحْنُو = אנחנוـًنُو
لكن الضمائر العبرية لا تضاف إلى الفعل إلا أحيانا، حتى في العبرية القديمة، وفي العبرية الحديثة لا للإسم أيضا. فتستعمل حرف "اًث" (اٌثـ مع إضافة الضمائر) للفعل (مثلا "اٌثْخَه" > اٌتْخَه = "إياك") وللإسم حرف "شًل" (مثلا "هَيًّلًذْ شًلِي" > "هَيًلًد شًلِي" = "ولدي".)
الفعل


الفعل العبري شبيه جدا للفعل العربي، لكن تختلف في بعض الصيغ. نعطي كمثل فعل "قطل" = قتل:
ماضيمستقبلأمر
هوقَطَليِقْطٌل
هيقَطْلَهتِقْطٌل
ممقَطْلُويِقْطْلُو
هنقَطْلُوتِقْطٌلْنَهقْطٌل
أنتَقَطَلْتَتِقْطٌلقِطْلِي
أنتِقَطَلْتْتِقْطْلِيقِطْلُو
أنتمقْطَلْتًمتِقْطْلُوقْطٌلنَه
أنتنقْطَلْتًنتِقْطٌلْنَه
أناقَطَلْتِياًقْطٌل
نحنقَطَلْنُونِقْطٌل
وصيغ أخرى: مثلا "قٌوطًل" = قاتل، "قَطُول" = مقتول، "قَطٌول" = قتل.
في العبرية القديمة، إذا أُضيفت الواو في بداية الفعل، يتحوّل الماضي إلى المستقبل والمستقبل إلى ماضي! لكن ليس هذا الحال في العبرية الحديثة.
الحرف


أهم حروف العبرية هي: مِنْ (أو مِـّ) = من، لْـ = لـ، بْـ = في أو بـ، عَلْ = على، كَـ = كَـ، وْ = وَ، كِي = لأن أو أن، اٌو = أو، لْمَعَن = لكي.


الصرف


عاديا تأتي الفعل في أول جملة، و الخبر إذا كان الخبر صفة. فالصرف لا تختلف كثيرا عن صرف العربية.











هذه بعض الكلمات البسيطة للراغبين بتعلم العبرية
العَرَبِيَّة العِبْرِيَّة النطق بالعربية
أَبي אבא أبا
إبْن בןبِن
أَخ אחآح
أُخت אחותأحوت
أُسبوع שבועشَفُوَع
إسْمي שמי شمِي
أَكْل אוכלأُخٍل
إلَهي אלוהי إلوهي
أُمّ אם إم
أنَا אני أنِي
أَنْتَ אתה أَتَُّا
إنْتِقام נקמה نِقمَه
برق ברק بَرَك
َبَركَة ברכה بٍرخا
بَصَل בצל بَتْصَل
بَطْن בטן بِطِن
بَنَات בּנות بَنوت
بَيْت בית بَيِت
تَحْت תחת تَخَت
تَرْجَمة תרגום تَرجُم
جِبْنَة גבינה جفينا
جَزَر גזר جِزِرْ
جَمَل גמל جِمِل
جَهَنَّم גהנום جِهِنوم
جُوز אגוז إجوز
حِمار חמור حَمور
حَياة חיים حَيِِيم
دَم דם دَم
ذباب זבוב زِفُوف
رَأس ראש رُوش
رِِِجْل רגל رِجِل
رَحْمَة רחמנות رَحمَنوت
رُوح רוח رُوح
رِيح ריח رِيَح
رِيح רוח رُوح
زَيْتُون זית زيِت
ساعَة שעה شاعة
سَفِينَة ספינה سفينه
سِكّينِ סכין سَكين
سَلام שלוםشَلُوم
سَماء שמיםشَمايِم
سِن שן شِن
سَنَة שנה شَنَه
سُوق שוק شُوق
شَعْر שער سِعر
شِمال שמאל سمال
شَمْس שמשشِمِش
طَبِيعَة טבע طِبَع
ظِل צל تصِلْ
عاَلَم עולםعُولَم
عَيْن עין عَيْن
قدس קדושقَدوش
قَرْن קרן قِرِن
قَلْب לב لِبْ
كِتابَة כתיבה كِتيبه
كُل כל كُل
كَلْب כלבكِلِب
كَمْ؟ כמה? كَمَه
لا לא لو
لَهَب להבلَهَب
لَيْل לילה لَيْله
مِسْمار מסמר مَسْمِر
مَطَر מטר مَطَر
مُفْتاح מפתח مَفْتِياح
مَفْتُوح פתוח فَتوح
مُقَدَّس מקודש مِقُداش
مِلْح מלח مِلَح
مَلِك מלך مِلِك
مَوْت מות مُوت
مِياه מיםمَيِّم
نحن אנחנוأَنحنُ
نَهَر נהר نَهَر
وَلَد ילד يِلِد
يَمِين ימין يِمين
يَوْم יום يُوم
karem\اميرالعذاب
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
اللغه العبريه
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» لتعليم اللغه العبريه
» الدرس الاول من دروس اللغه العبريه
» الدرس الثالث للغه العبريه
» لكلمات المتشابهه بين العربيه و العبريه ..لعيونكم بس
» نبذه عن اللغه

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com :: اقسام الكلية :: قسم اللغة العبرية وادابها-
انتقل الى: