منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي
في حالة وجود اي شكوي يمكنك مراسلة الادارة عبر البريد الالكتروني
anwer_ihab@yahoo.com
منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا
ادارة المنتدي
في حالة وجود اي شكوي يمكنك مراسلة الادارة عبر البريد الالكتروني
anwer_ihab@yahoo.com
منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com

يقوم المنتدى بمناقشة جميع اقتراحات الطلاب فى جميع اقسام الكلية وايضا كل مواضيع الضحك واللعب كمان وتابعونا علي صفحتنا علي الفيس بوك ( اداب عين شمس https://www.facebook.com/groups/198810466953202/)
 
البوابةالرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض

اذهب الى الأسفل 
5 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
m.tarek
عضو نشيط
عضو نشيط



عدد الرسائل : 13
العمر : 32
Localisation : cairo
تاريخ التسجيل : 24/03/2011

ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Empty
مُساهمةموضوع: ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض   ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Emptyالجمعة مارس 25, 2011 8:17 pm

ترجمة الفقرة غير المنظورة ص7و8 (يا ريت يا جماعة تحاولو تترجموا الفقرات وتنزلوها هنا علشان نساعد بعض). م.طارق.


on conservative views ,it is clear that the book of nature ,science and the philosophers of Europe have emphatically proclaimed that though intellectual oblige her to be subjected to man,by which alone she can have any meaningful identity.
surpassing the audacity even of Europeans like freud, some conservative muslims label a woman anatomy her destiny, claiming that nature itself " has given man superiority over woman" and made her redundant to civilization.
من الواضح فى وجهة نظر المحافظين أنه فى كتب الطبيعه والعلوم وكذلك من خلا ل كلا م الفلاسفة قد تأكد بشكل قاطع أنه بالرغم من أن المرأة قد تبذل قصارى جهدها فإنه لا تستطيع أن تتساوى مع الرجال فى القدرات الجسدية والفكرية ،فوظائفها الطبيعية تلزمها الخضوع للرجال والذين يساعدونها على أن يكون لها أهمية.وقد تجرأ بعض الأوربيين مثل فرويد والمفسرين المحافظين على القول بأن المرأة عالة على الحضارة الإنسانية.

such misogynistic readings in islam derive not from the qurans teachings,however,but from attempts by muslim.exegetes and quran commentators "to legitimise actual usage of their own day by interpreting it in great detail into the holy book". in fact,one can trace changes in muslim womens status "through a comparative study of quranic interpretation such as those of tabary ,and so on ,all of whose works from part of the sunni canon today . this is why we need to examine not just the methods by which quranic exegesis and religious meaning have been and continu to be produced, but also the exra textual contexts of their producthion.
قراءات كارهي النساء في الإسلام مثل هذه لا تستمد من تعاليم القرآن، ومع ذلك حاول المفسرين المسلمين والمعلقين على القرآن "إضفاء الشرعية على الاستخدام الفعلي من أيام الخاصة بهم طريق تأويلها بقدر كبير من التفصيل في الكتاب المقدس". في الواقع، يمكن للمرء أن يتتبع التغيرات في مركز المرأة المسلمة "من خلال دراسة مقارنة في التفسير القرآني مثل تفاسير الطبري، وهلم جرا، وجميع من الذي يعمل من جزء من اليوم الكنسي السنة، وهذا هو السبب في أننا بحاجة إلى دراسة وليس فقط إلى أن يتم إنتاجها في الأساليب التي يمكن بها تفسير القرآن الكريم والمعنى الديني قد استمر، ولكن أيضا في سياقات نصية قدمت من خلالهم .

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ابراهيم نجيب
عضو جديد
عضو جديد



عدد الرسائل : 3
تاريخ التسجيل : 10/03/2011

ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض   ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Emptyالسبت مارس 26, 2011 9:55 am

تماااااااااااااااااااام يامحمد يا طارق Smile
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
Doaa Gamal
عضو جديد
عضو جديد



عدد الرسائل : 7
العمر : 31
تاريخ التسجيل : 08/03/2011

ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض   ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Emptyالسبت مارس 26, 2011 4:51 pm

ان شاء الله وشكرا على المجهود
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ذات النطاقين
مشرف
مشرف
ذات النطاقين


عدد الرسائل : 344
تاريخ التسجيل : 31/12/2009

ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض   ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Emptyالسبت مارس 26, 2011 7:59 pm

ياااااااااااااااه اخيرا الترجمة د/ ابراهيم حد نزلها احمدك ياااااااااااااااااارب

جزاك الله كل خير
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
سلام الأحرار
عضو جديد
عضو جديد



عدد الرسائل : 8
Localisation : أينما يرسينى .. قلمى
تاريخ التسجيل : 10/03/2011

ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض   ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Emptyالأحد مارس 27, 2011 8:01 pm

سلام عليكم أولا
ثانيا شكرااا جزيلاااا لمجهودك
ثالثا .. و عارفة إنو مش مجال ثالثا .. لكن بما انكو فتحتو مجال مادة الترجمة
فأنا ليا سؤال بس فى الجزء التانى من الكتاب و ياريت حد يساعدنى
فى صـ 13 ـــ فى الفقرة الأولى معنى كلمة "كلونيالية"

و مرة تانية شكرااا جزيلاااا
و بالله التوفيق ...
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
m.tarek
عضو نشيط
عضو نشيط



عدد الرسائل : 13
العمر : 32
Localisation : cairo
تاريخ التسجيل : 24/03/2011

ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Empty
مُساهمةموضوع: رد: ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض   ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض Emptyالإثنين مايو 30, 2011 2:50 am

m.tarek كتب:
ترجمة الفقرة غير المنظورة ص7و8 (يا ريت يا جماعة تحاولو تترجموا الفقرات وتنزلوها هنا علشان نساعد بعض). م.طارق.


on conservative views ,it is clear that the book of nature ,science and the philosophers of Europe have emphatically proclaimed that though intellectual oblige her to be subjected to man,by which alone she can have any meaningful identity.
surpassing the audacity even of Europeans like freud, some conservative muslims label a woman anatomy her destiny, claiming that nature itself " has given man superiority over woman" and made her redundant to civilization.
من الواضح فى وجهة نظر المحافظين أنه فى كتب الطبيعه والعلوم وكذلك من خلا ل كلا م الفلاسفة قد تأكد بشكل قاطع أنه بالرغم من أن المرأة قد تبذل قصارى جهدها فإنه لا تستطيع أن تتساوى مع الرجال فى القدرات الجسدية والفكرية ،فوظائفها الطبيعية تلزمها الخضوع للرجال والذين يساعدونها على أن يكون لها أهمية.وقد تجرأ بعض الأوربيين مثل فرويد والمفسرين المحافظين على القول بأن المرأة عالة على الحضارة الإنسانية.

such misogynistic readings in islam derive not from the qurans teachings,however,but from attempts by muslim.exegetes and quran commentators "to legitimise actual usage of their own day by interpreting it in great detail into the holy book". in fact,one can trace changes in muslim womens status "through a comparative study of quranic interpretation such as those of tabary ,and so on ,all of whose works from part of the sunni canon today . this is why we need to examine not just the methods by which quranic exegesis and religious meaning have been and continu to be produced, but also the exra textual contexts of their producthion.
قراءات كارهي النساء في الإسلام مثل هذه لا تستمد من تعاليم القرآن، ومع ذلك حاول المفسرين المسلمين والمعلقين على القرآن "إضفاء الشرعية على الاستخدام الفعلي من أيام الخاصة بهم طريق تأويلها بقدر كبير من التفصيل في الكتاب المقدس". في الواقع، يمكن للمرء أن يتتبع التغيرات في مركز المرأة المسلمة "من خلال دراسة مقارنة في التفسير القرآني مثل تفاسير الطبري، وهلم جرا، وجميع من الذي يعمل من جزء من السنة، وهذا هو السبب في أننا بحاجة إلى دراسة وليس فقط إلى أن يتم إنتاجها في الأساليب التي يمكن بها تفسير القرآن الكريم والمعنى الديني قد استمر، ولكن أيضا في سياقات نصية قدمت من خلالهم .

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
ترجمة س2عربى د:ابراهيم عوض
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتدى كلية الاداب جامعة عين شمس في حالة وجود اي شكوي anwer_ihab@yahoo.com :: اقسام الكلية :: قسم اللغة العربية وادابها-
انتقل الى: