ترجمة الفقرة غير المنظورة ص7و8 (يا ريت يا جماعة تحاولو تترجموا الفقرات وتنزلوها هنا علشان نساعد بعض). م.طارق.
on conservative views ,it is clear that the book of nature ,science and the philosophers of Europe have emphatically proclaimed that though intellectual oblige her to be subjected to man,by which alone she can have any meaningful identity.
surpassing the audacity even of Europeans like freud, some conservative muslims label a woman anatomy her destiny, claiming that nature itself " has given man superiority over woman" and made her redundant to civilization.
من الواضح فى وجهة نظر المحافظين أنه فى كتب الطبيعه والعلوم وكذلك من خلا ل كلا م الفلاسفة قد تأكد بشكل قاطع أنه بالرغم من أن المرأة قد تبذل قصارى جهدها فإنه لا تستطيع أن تتساوى مع الرجال فى القدرات الجسدية والفكرية ،فوظائفها الطبيعية تلزمها الخضوع للرجال والذين يساعدونها على أن يكون لها أهمية.وقد تجرأ بعض الأوربيين مثل فرويد والمفسرين المحافظين على القول بأن المرأة عالة على الحضارة الإنسانية.
such misogynistic readings in islam derive not from the qurans teachings,however,but from attempts by muslim.exegetes and quran commentators "to legitimise actual usage of their own day by interpreting it in great detail into the holy book". in fact,one can trace changes in muslim womens status "through a comparative study of quranic interpretation such as those of tabary ,and so on ,all of whose works from part of the sunni canon today . this is why we need to examine not just the methods by which quranic exegesis and religious meaning have been and continu to be produced, but also the exra textual contexts of their producthion.
قراءات كارهي النساء في الإسلام مثل هذه لا تستمد من تعاليم القرآن، ومع ذلك حاول المفسرين المسلمين والمعلقين على القرآن "إضفاء الشرعية على الاستخدام الفعلي من أيام الخاصة بهم طريق تأويلها بقدر كبير من التفصيل في الكتاب المقدس". في الواقع، يمكن للمرء أن يتتبع التغيرات في مركز المرأة المسلمة "من خلال دراسة مقارنة في التفسير القرآني مثل تفاسير الطبري، وهلم جرا، وجميع من الذي يعمل من جزء من اليوم الكنسي السنة، وهذا هو السبب في أننا بحاجة إلى دراسة وليس فقط إلى أن يتم إنتاجها في الأساليب التي يمكن بها تفسير القرآن الكريم والمعنى الديني قد استمر، ولكن أيضا في سياقات نصية قدمت من خلالهم .